Capítulo 4

Al siguiente día, la Asamblea de Verano en la Isla Iriomote finalmente comenzó.

Comenzó con el tema más importante desde el inicio, con lo primero programado en el itinerario siendo la presentación de los últimos resultados de la investigación de cada escuela y la presentación de los nuevos miembros del club.

El auditorio, donde la presentación estaba siendo llevada a cabo, era la típica sala en forma de abanico con un pódium mirando a las filas de los asientos de la audiencia en un piso inclinado. Más de cien miembros del Club de Exploración y oficiales de cada escuela en el país estaban reunidos en los asientos de los bancos oblongos, aclamando y gritando entre ellos animadamente.

Si no fuera por la vista del mar y arboles tomando el sol en el otro lado de las ventanas, uno no creería que esta era una institución ubicada dentro de la jungla de un sitio de conversación natural.

—…

Casi era hora para que las presentaciones comenzaran.

Homura estaba vistiendo su uniforme escolar, y estaba sentada sobre un duro y rígido asiento mientras estaba con los nerviosos que nunca había experimentado antes. Ella frecuentemente reajustó el cordón de su tarjeta de identificación colgando de su cuello.

Ayer en las instalaciones de alojamiento, una conmoción se había elevado cada vez que las personas iban a saludar a cada grupo que llegaba de miembros del Club de Exploración de todo el país, por lo que las cosas habían permanecido bulliciosas y animadas hasta muy tarde por la noche… Aunque, por supuesto, no había sido tan malo para que Homura no pudiera dormir nada en absoluto anoche.

Sin embargo, Homura halló una lástima que ella no habría podido lograr encontrar el tiempo para hablar ociosamente por toda la noche con los rostros familiares con los que se encontró en las instalaciones de alojamiento, ya que todos habían estado ocupados con encuentros preparativos para sus escuelas.

Hoy sí, de seguro, pensó Homura, emocionada por razones completamente diferentes de la principal razón de la AV.

Además, del poco tiempo que había pasado, Homura halló su atención tomada por la chica sentada a su lado, quien tenía su rostro plantado en la mesa en frente de ella. Su largo cabello blanco estaba esparcido en ondas sobre la mesa y cubría su rostro, haciéndola parecer extrañamente como un monstruo marino.

—…

Homura estaba sentada en una fila ligeramente hacía la parte trasera de la audiencia. Todos los miembros de la Preparatoria Seiran estaban agrupados hacía el extremo de la fila con Fujimori-sensei y Misasagi-senpai sentadas en los asientos de las esquinas.

Homura estaba sentada en el otro extremo de su grupo, y colocados junto a ella estaba el grupo familiar de la Preparatoria Hiyoshizaka.

La chica a su lado también era un miembro del club de la Preparatoria Hiyoshizaka.

Su tarjeta de identificación estaba oculta por su cuerpo, pero la placa de nombre en frente de su asiento decía “Primer Año de la Preparatoria Hiyoshizaka, Kanae Yuri”.

Ella parecía que se había dormido completamente, en base a su respiración tenue. Ella incluso dobló sus lentes y los colocó al lado de la placa de su nombre de antemano.

Cierto, su nombre es Kanae-san… Aún no he hablado apropiadamente con ella…

En ese momento, Kanae simplemente había dicho su nombre y cortó toda futura conversación.

Homura sintió que ella estaba siendo principalmente ignorada por ella, y esa impresión todavía permanece incluso ahora. Aunque también era parcialmente la culpa de Homura al no tratar de hablar proactivamente con ella…

Homura recordó ver a Kanae responder sin interés a los intentos sin duda de Ameno para hablar con ella, mientras que Homura y Touya habían estado lidiando con los miembros del club más bulliciosos como Saho.

Kanae era una nueva miembro del club y una estudiante de primera año justo igual que Homura. Y ella incluso iba a la Preparatoria Hiyoshizaka, la escuela más cercana a la Preparatoria Seiran.

Por lo tanto, Homura tenía una razón justificable para forjar relaciones interpersonales con ella con el fin de llevar a cabo actividades del club más amenas de aquí en adelante, pero…

Más que eso o algo más, la motivación primaria de Homura era su curiosidad por de qué clase de chica era Kanae, electrocutada por la misteriosa atmósfera que ella radiaba.

La Asamblea de Verano seguramente servirá como una oportunidad para acercarse a ella.

Incluso si sólo conducía a un vergonzoso e infructuoso esfuerzo. Si ella podía ser más cercana a ella cómo lo hizo con Kujou Orie, y si ella podía ver su pequeño paso que dio de la persona que ella era ayer como algo bueno…

Mientras ella pensaba esas cosas y miraba a la chica a su lado, mientras ella imaginaba su rostro durmiente oculto, sus ojos pasaron a encontrar a los de un estudiante dos asientos al lado de ella.

Era un estudiante de Hiyoshizaka, un senpai de segundo año llamado “Hayase”.

A su lado, Saho, quien se había recuperado de su enfermedad de cinetosis, estaba en su propio mundo, estando jugando entusiasmadamente con su terminal desde la mañana.

—Shh.

Hayase le guiñó a Homura e hizo un gesto para guardar silencio con un dedo colocado en sus labios.

Tomando esa señal que significaba “deja que duerma Kanae”, Homura asintió en silencio, pero ella pronto comprendió que su conclusión había sido demasiado apresurada.

…¿Eh? Espera, ¿qué?

Hayase tomó la taza reciclable en frente de él, y justo cuando Homura pensó que él iba a beber el café adentro, él de buen corazón lo sostuvo alto y entonces lo arrojó directamente en su dirección.

¡*Bang*!

Un golpe aplastante. La taza rebotó de la cabeza de Kanae Yuri, el sonido del impacto resonó por toda la sala. Los bajos murmullos por toda la sala instantáneamente se volvieron silencio en ese instante.

—…Auh…

Lentamente levantando su cabeza, Kanae volteó a fulminar con la mirada a través de sus flequillos a la impresionada y congelada Homura, como si ella estuviera viendo al asesino de sus padres.

—¿Eh? ¡No, te equivocas…!

Homura frenéticamente negó con su cabeza.

Profundas sombras aparecieron por debajo de los ojos fulminantes de Kanae, claramente su furia incrementó exponencialmente.

Cuando Homura volteó a ver al culpable Hayase, él estaba mirando casualmente hacía adelante con su mentón sobre su mano como si nada hubiera pasado.

Guh, qué cruel… ¡Él me está pasando la culpa a mí…!

A Homura no se le dio el tiempo para defenderse a sí misma.

 

Y cruelmente, la reunión comenzó en ese momento, mientras la enorme pantalla enfrente de la habitación se iluminó con el logo de la Rama Japonesa de la PPTINU y varios estudiantes caminaron hacía el escenario.

Kanae dejó de fulminar con la mirada a Homura y se volteó hacía el escenario como todos los demás. Sin nada más que pudiera hacer, Homura también volteó su atención hacía el escenario.

Todos los miembros del club por toda la sala comenzaron a susurrar entre sí a la vista de un joven delgado en frente del grupo del escenario.

—Es Oozore…

—Oozore-senpai.

—Así que ese es el Mago.

Él estaba vistiendo el mismo uniforme escolar que Tenryuu Kazuma desde el avión.

Entre los asientos de la Preparatoria Serian, Touya se inclinó hacia adelante, su concentración se enfocó completamente en el joven en el escenario.

—Buenos días a todos.

El saludo del estudiante resonó desde su micrófono de alfiler de corbata a través de todos los altavoces en la sala.

Todos los presentes en la sala respondieron saludándolo, sus voces sincronizadas resonaron tan ensordecedoramente por la sala que asustó a Homura. Era completamente diferente al usual saludo dormido durante la asamblea de la escuela.

Debido a su sorpresa, Homura estuvo varios segundos detrás de todos los demás diciendo “Buenos días”. Ella quería esconder su rostro por la vergüenza en ese momento.

—Ahora bien, como está programado, quisiera comenzar la **da Asamblea de Verano del año 20**.

Hubo una corta pero fuerte ronda de aplausos para la apertura de la asamblea.

Sin embargo la baja y profunda voz de Oozore logró hacerse escuchar incluso encima de los aplausos. Él radiaba una imagen rígida, pero su tono era tranquila y completamente carente de tensión.

La primera impresión de Homura sobre él era de un “general”.

Homura recordó verlo al lado de Tenryuu Kazuma durante un programa de noticias y actuando como una sombra silenciosa para el brillante chico mientras Kazuma contestaba preguntas de la entrevista.

—Soy Oozore Misaki, de tercer año y el vicepresidente del Club de Exploración de la Escuela de Preparatoria Nagumo de la Prefectura de Osaka. Estaré sirviendo como el moderador para la AV de este año.

Oozore cambió su mirada hacía la estudiante a su lado.

—Estaré sirviendo como la asistente de moderación. Soy N-Nagashino Fuyu, de primer año en la Preparatoria Nagumo. Espero trabajar bien con todos ustedes.

Incluso cuando se ofreció un aplauso, ella mantuvo su expresión seria de inicio a fin, con falta de la suficiente compostura para sonreír.

Nagashino, quien era de baja estatura, estaba agarrando fuertemente una computadora Tablet en sus manos, claramente nerviosa de que todos la vieran.

Pero eso sólo era obvio en su posición. Siguiéndole a su auto presentación. Nagashino se volteó a dar una reverencia de saludo en la dirección de los asientos VIP en la sala, y entonces comenzó rigurosamente a presentar a los invitados importantes presentes hoy, incluyendo directores administrativos de todas las secciones de gobierno, oficiales extranjeros enviados de los cuarteles generales de la ONU, y el jefe de esta instalación de exhibición.

D-da tu mejor esfuerzo…

Sin prestar atención a los muchos nombres de los VIPs siendo presentados, Homura simplemente se sintió preocupándose frenéticamente por Nagashino en simpatía como una compañera chica de primer año.

 

Una vez que las presentaciones terminaron, el micrófono principal se le pasó de vuelta a Oozore.

—Ahora daremos resúmenes de los resaltados de la investigación de Nutella de este año. Para recordarles a todos, todo lo anunciado aquí es material que ha sido grabado en imágenes y guardadas en la biblioteca de aquí. También realizaremos traducciones simultáneas para los VIPs aquí. Por lo tanto, los presentadores deberían tratar de explicar y articular sus resultados tan claramente como sea posible.

—Está bien si sólo dicen lo mínimo necesario, ¿sabes?

La fuente de ese comentario dicho fuera del micrófono fue de Tenryuu.

Él estaba sentado en una silla colocada en los asientos principales de la audiencia cerca del escenario con sus piernas cruzadas.

—Vamos a entregarles documentos con el mismo contenido escrito en ellos de cualquier manera, ¿cierto? Además, los altos mandos sólo le prestan atención a los números y gráficos. En ese caso, preferiría que ellos piensen duro y salgan con algo interesante para que así no necesitemos dormirnos aquí.

—…Recibiremos preguntas y comentarios durante el tiempo asignado, pero por favor levanten sus manos primero antes de hablar. Susurros e interrupciones de la audiencia será mal visto, ¿entendido?

Las últimas palabras de Oozore fueron una reprimenda dirigida a Tenryuu.

Homura no pude evitar dar risitas junto con el resto de la audiencia.

Era fácil suponer por qué el vicepresidente Oozore fue puesto a cargo de la asamblea en lugar del representante del Club de Exploración quien se suponía era un modelo a seguir para todos los investigadores.

Sin embargo, cuando Homura miró a Kanae, la chica no se molestó en sonreír a la graciosa plática y simplemente se estaba inclinando lánguidamente contra su silla y mirando la pantalla en frente con una mirada alicaída.

En el escenario, Nagashino continuó después de Oozore, obviamente, todavía tensa pero aparentemente más relajada que antes. Ella manipuló la Tablet en su mano, causando que un mapa panorámico de Japón apareciera en la pantalla de arriba. El mapa tenía punteado los nombres de las escuelas de cada Club de Exploración participando por todo el país.

—No hay escuelas ausentes debido a que estén ocupadas en Nutella para la AV de este año. Todos los treinta y tres clubes escolares de todo Japón están presentes y se contabilizaron. El número de investigadores de Nutella japoneses actualmente activos para este año es: de tercer año son treinta y cinco, de segundo año son treinta y dos y de primer año treinta y nueve, por un total de ciento seis miembros. Antes de que comencemos las presentaciones de cada escuela, me gustaría primero presentar a los nuevos investigadores quienes son nuestros nuevos camaradas.

Justo como estaba registrado en el horario programado, la presentación de los nuevos miembros comenzó.

Fueron llamados en turno, en el orden de la ubicación de la escuela de norte a sur. El ritmo del corazón de Homura se aceleraba cada vez que los nombres eran llamados.

Naturalmente, los primeros en ser llamados fueron los dos nuevos miembros de la Preparatoria Tomakomai Denpa, uno de ellos era Himekawa, a quien Homura había conocido en la cabina del barco.

La ceremonia consistía de una auto-presentación de diez segundos para cada miembro… o debería haber sido así, pero…

—Soy Himekawa Shizune. Espero con ansias trabajar con todos ustedes. Mi apodo es la Mujer Del Norte más Lejano de Nutella. Me gustaría capturar muchas miembros del club aquí en Iriomote y traerlas conmigo a casa.

Himekawa añadió esa línea extra al final de su presentación. No era claro si era con el fin de dar algunas risas como lo sugirió Tenryuu o porque realmente eran sus sinceros deseos, pero terminó elevando los estándares para los nuevos miembros que seguían después de ella.

Eso fue completamente innecesario~, Homura se quejó para ella misma dejando caer sus hombros. Sin embargo, mientras Himekawa hablaba en su usual tono decepcionado, Homura estaba un poco preocupada por el ligera pero sin embargo visible rubor en sus mejillas. El “Mujer del Norte más Lejano” era sólo una broma, ya que había otras investigadoras en escuelas con mayores latitudes en Europa y Norte América.

Después de que dos escuelas más terminaron las presentaciones de sus nuevos miembros, era el turno de la Preparatoria Hiyoshizaka.

Por alguna razón, inusuales brotes de burla provinieron de la multitud durante la presentación de cada nuevo miembro. Sin embargo…

—Kanae Yuri. Mucho gusto conocerlos.

La chica al lado de Homura sólo dijo eso y entonces se sentó de nuevo.

—…Eh, Yuri-chan, ¿eso es todo? ¿En serio? ¿Estás tratando de hacer lucir como un personaje genial?

Kanae lucía justo como una muñeca japonesa frunciendo el ceño, por la manera en que se quedaba quieta en su asiento. Saho trató de persistentemente cuestionarla. Sin embargo, él fue golpeado en la cabeza por Hayase-senpai.

—Oye, es tu turno ahora, así que apresúrate y hazlo.

Naturalmente, Saho se levantó felizmente.

—¡Soy Saho, Saho Akiho! Soy parte del subcomité de Conservación de Animales Nativos de Nutella, ¡así que por favor siéntanse libres de venir a verme! ¡Pero no es necesario que vengan los chicos! Además-

Como la presentación de Saho parecía que iba a tomar un rato en continuar, Hayase intervino una vez más para callarlo.

Y entonces, finalmente, era el turno de la Preparatoria Seiran.

¡E-es hora!

Ella rígidamente intercambió miradas con Touya. Al final, Touya fue el primero en levantarse.

—Soy Touya Takumi, el miembro de primer año que requirió una misión de rescate en Nutella. ¡Me disculpo por la inconveniencia que cause en ese entonces!

Touya inclinó su cabeza en la dirección de Kamikoma y Taga-senpai.

—¡Así es! ¡Invitarnos a un delicioso buffet de clase mundial es sólo el comienzo de lo que nos debes! —respondió Kamikoma, mientras la audiencia se reía amigablemente.

Touya también sonrió amargamente a eso.

—Pero una cosa bueno salió de ese desastre. Llegué a pensar que es bueno regresar a la Tierra de vez en cuando también.

Con eso, Touya inclinó su cabeza de nuevo y se sentó, mientras una risa escandalosa y aplausos llegaban en respuesta.

Sólo Fujimori-sensei, quien había quedado lidiando con el resultado de ese incidente, tenía sus brazos cruzados con una expresión sombría.

…Finalmente es mi turno.

Se sintió como si la sala se hubiera vuelto extrañamente callada en ese momento. Fujimori después le dijo que simplemente estaba excesivamente cohibida, pero esa impresión todavía quedaba.

—Soy Hinooka Homura. E-esperó trabajar bien con todos ustedes…

Homura fue abrumada por la presión y sólo podía hablar las palabras que inmediatamente le llegaban a la mente. Naturalmente, a ella le faltaba toda compostura para hacer bromas.

—…Sólo he estado en Nutella unas cuantas veces hasta el momento. L-la verdad es, todavía no se siente real, el hecho de que en realidad estoy explorando un nuevo planeta. Siempre me siento como si estuviera jugando un juego, sabiendo que debería haber habido una mejor ruta pero olvidando salvarla de ante mano. Si es posible, me gustaría hacer las cosas del inicio. Arrm, perdón por balbucear así… Eso es todo lo que tengo que decir…

Con ese débil final, Homura regresó a su asiento.

La sala estaba llena con una atmósfera delicada que la hacía querer que cada segundo pasara más rápido. Pero entonces…

—Igual yo.

—Es lo mismo para mí.

Esos comentarios callados y cortos resonaron por la sala. Eran los murmullos de los miembros del Club de Exploración de escuelas desconocidas cuyos rostros ella estaba viendo por primera vez.

—Siempre me aseguro de salvar apropiadamente, ¿sabes? Pero no puedo regresar a mi punto de salvado.

La broma dicha por alguien provocó una risa leve.

Esa risa leve no era algo que Homura hubiera querido intencionalmente.

…Fiu…

En medio de esa risa, ella sintió que ella estaba siendo golpeada por una mirada cortante.

¿Era uno de los oficiales de la ONU en los asientos VIP? ¿O por uno de los presidentes de club? Ella no podía saberlo, pero ella sentía como si estuviera siendo evaluada por alguien, lo cual la hacía estremecerse ligeramente.

Pero esa sensación se desvaneció pronto, y la atención de la audiencia pasó de ella mientras la siguiente nueva miembro era presentada. Bueno, eso era de esperarse.

—¡Hola, soy Fujimori Ameno! —La pequeña chica saltó de su silla. —Soy la más nueva y joven miembro del club en el país. La verdad es… que en realidad soy un robot.

Mientras Ameno inflaba su pecho orgullosamente, varias reacciones afectadas provinieron de la audiencia, tales como “No hay manera de que eso sea cierto”, “Guau, ella ve demasiado anime”, “No podemos saber que sea verdad eso a menos que la desnudemos”, y “Dejando eso de lado, ella es linda”.

Ameno los escuchó a todos con una expresión profundamente conmovida.

—¿¡Verdad que sí!? Yo también me siento muy humana… ¿Eh…?

Ameno trató de aplaudir sus manos felizmente, pero una de sus muñecas repentinamente se separó y su mano cayó a la mesa con un sonido metálico.

De su muñeca cortada, había claramente tubos mecánicos y cables saliendo, e incluso pequeños engranajes y rodó por la mesa. El rostro de Ameno se puso pálido por ello…

Impactada, Homura reflexivamente se apartó de ella. Pero, después de que Ameno distrajera completamente la tensa atmósfera llenando la sala, ella sacó su verdadera mano de dentro de la manga de su parka.

—Fue un juego de manos. Literalmente. Ejeje.

—M-muy bien. ¡Creo que eso todo de parte de la Preparatoria Seiran! Amm, todos, por favor traten de mantener las bromas a un nivel razonable. Ahora sigue la escuela de Ingeniería Central Hamamatsu- ¡esperen, ¿por qué están usando máscaras?!

En el escenario, Nagashino, quien constantemente había estado revisando su reloj, tenía una expresión débil como se hubiera quedado completamente sin palabras.

Y con eso, esa harmoniosa atmósfera llenó la sala, las presentaciones de los nuevos miembros eventualmente llegó a su fin.

 

La presentación de los nuevos miembros era solamente limitado para los nuevos miembros, pero también incluía unos cuantos estudiantes de segundo año quienes recientemente se unieron.

Pero lo que realmente sorprendió a Homura fue la existencia de miembros del Club de Exploración que no estaban afiliados a escuelas. Entre los asientos de la audiencia que estaban organizados de acuerdo a las escuelas, la sección donde estos estudiantes estaban reunidos resaltaba.

Siguiendo la urgencia del moderador Oozre, los nueve estudiantes se pararon juntos. Ellos eran estudiantes de preparatoria como todos los demás, pero ellos tenían diferentes uniformes de varias escuelas y sus años escolares también eran diversos.

Eran llamados miembros de reserva.

Después de que acabaran cada una de sus presentaciones, Oozre ofreció una explicación suplementaria.

—Explicaré el sistema de miembros de reserva tan simplemente como se pueda. Desafortunadamente, los miembros de reserva todavía no tienen una base para servir como su propio Club de Exploración. Cada uno está inscrito en varias escuelas de preparatoria públicas o privadas diferentes.

—Hay tres razones principales para esto: no hay una escuela con una Exploración en su desplazamiento de región, no son capaces de encontrar otros miembros con la suficiente Respuesta IE para hacer un club; O el ambiente en Nutella que le corresponde a la ubicación de su escuela en la Tierra no es adecuado para que hagan una base.

—Sin embargo, debido al sistema de miembros de reserva, los solicitantes pueden participar en expediciones al ir a otras escuelas cercanas. Tres miembros de reserva del distrito de Sapporo participaron en la Preparatoria Tomakomai Denpa, los dos miembros de reserva del distrito Sendai participaron en la Preparatoria Hiyoshizaka, y cuatro miembros de reserva del distrito de Kyoto y del distrito de Nara-Wakayama participaron en la Preparatoria Nagumo. Los miembros de reserva provisionalmente se unen a los Clubes de Exploración en estas escuelas y participan en actividades de exploración y entrenamiento practico en cooperación conjunta con los miembros del club local.

—Para todos ustedes que han participado en actividades de exploración de Nutella, no hace falta decirlo, pero esta es la parte crucial de los preparativos para ellos para hacer sus propios Clubes de Exploración en el futuro. Podrían ser llamados miembros de reserva, pero son genuinos jóvenes investigadores justo como el resto de nosotros. Me gustaría que todos se tomen la oportunidad de libremente formar y profundizar relaciones entre ustedes durante la AV de este año.

Después de esas últimas palabras de Oozore, ruidosos aplausos sonaron para los nueve miembros de reserva.

—…Hah…

Homura, quien por supuesto había fracasado en seguir las exploraciones de Oozore, constantemente cuestionó a Touya a su lado, y dentro de ella lo resumió para ella misma.

En otras palabras, eran miembros que aún les faltaba establecer un campamento base en algún lado y todavía estaban vagando sin rumbo. Básicamente, estaban haciendo trabajo de medio tiempo gratis hasta que lograran reunir miembros.

—…Algo así, ¿cierto? ¿Cierto?

—¿Ah? …Supongo.

Aunque la expresión de Touya era dudosa mientras respondía.

Sin embargo, para Homura, eran definitivamente seres radiantes desbordando pasión por la aventura, justo como Misasagi-senpai quien había continuado siendo una investigadora incluso cuando las actividades de club de la Preparatoria Seiran fueron suspendidas al ir a la Preparatoria Hiyoshizaka (de acuerdo a lo que Homura había escuchado de Touya).

—Bueno, ya que tenemos la oportunidad de conocerlos en persona, vamos a preguntarles cómo es realmente para ellos.

—Sí, por qué no.

 

Por último, pasaron al evento principal del programa de hoy, la presentación de los resultados de la exploración de cada escuela.

Homura reflexionó mientras miraba el mapa de cada escuela en Japón sobre la pantalla.

—Ya veo… escuelas emparejadas, eh…

Era un término que había sido mencionado durante la introducción de los nuevos miembros.

Homura ya lo había experimentado por su cuenta, pero la reunión la hacía consciente del concepto de escuelas emparejadas una vez más. Era una parte natural de su día a día como miembros del club, sin requerir explicación especial.

Las escuelas emparejadas básicamente se refería a escuelas que operaban en la misma zona en Nutella y eran cercanas una de la otra en Japón sobre la Tierra también.

La Preparatoria Seiran y la Preparatoria Hiyoshizaka eran un ejemplo de esto. Otros ejemplos incluían: la Escuela de Artes Industrial Ecchuu Takaoka en la Prefectura de Toyama y la Preparatoria Kanazawa Asano en la Prefectura de Ishikawa; la Escuela Técnica Central Hamamatsu en la Prefectura Shizuoka y la Preparatoria Mikawakotobuki en la Prefectura Aichi; la Preparatoria Naguma de la Prefectura de Osaka y la Preparatoria Nadahama en la Prefectura de Hyougo; la Preparatoria Miyajima en la Prefectura de Hiroshima y la Preparatoria Tazatanai en la Prefectura Ehime; y la Escuela de Pesca Nagato en la Prefectura de Tamaguchi y la Preparatoria Hakozaki en la Prefectura Fukuoka. Cada una de estas escuelas tenía un sistema de cooperación con cada una.

Sin embargo, en base a lo que Homura vio en el mapa, la distancia entre las escuelas emparejadas era bastante aleatorio y esparcido.

Además, la Preparatoria Denpa Tomakomai era la única sin pareja.

Tal vez, por eso, la presentación comenzó con la Preparatoria Denpa Tomakomai.

Un solo estudiante estaba de pie en el pódium del escenario.

—Soy Inou, el presidente del club de Denpa Tomakomai. Este… declararé esto por el bien del honor de nuestra escuela, pero no hay acoso sexual o discriminación de género en nuestro club. Solamente no estamos acostumbrados a lidiar con miembros del club chicas.

Ese comentario auto-depreciable trajo algunas risas irónicas de la audiencia.

La única chica en el club en cuestión, Himekawa, estaba sentada al lado de la pantalla como su asistente, y ella operó su laptop sin mostrar algún rastro de una sonrisa.

—…No fuimos capaces de completar nuestro más reciente reporte de avance periódico a tiempo, así que esto servirá como el anuncio de nuestros últimos resultados. Nuestro club sido pionero por delante del resto del mundo y logró explicar el ciclo de perturbación del Bagel, el anillo rodeando Nutella.

Parte de la audiencia liberó exclamaciones de sorpresa y asombro. Sin embargo, la mayoría de los estudiantes presentes no parecían realmente comprender lo que significaba al principio. Naturalmente, Homura e incluso Touya estaban entre ellos quienes estaban inclinando sus cabezas en asombroso.

Pareciendo haber casi esperado esta reacción, Inou continuó.

—Explicaré brevemente la zona que nuestro club explora para los nuevos miembros de otras escuelas…

La pantalla comenzó a mostrar unas diapositivas de fotografías en blanco y negro.

La imagen actual mostraba una casa techada con troncos de pie en medio de un paisaje cubierto de nieve que lucía igual con o sin color.

—El campamento base de nuestra escuela está ubicada en el lejano norte de Nutella. Las nevadas son casi consistentes en el clima de ahí, y sólo somos capaces de usar nuestro campamento base por veinte días en la primavera de Nutella de un ciclo de sesenta días. El terreno también es precipitado, y es difícil ir a expediciones lejos de nuestro campamento base e incrementar nuestro mapeo de la zona alrededor mientras avanzamos en nuestra investigación.

Repentinamente, la imagen cambió a una de una pradera en verano.

El Bagel brilló en cielo claro por encima de ahí, pero lucía bastante diferente comparado de cómo aparecía desde la zona perteneciente a Homura y su club. Era más amplió y dominaba más el cielo. Al imaginar un modelo de Nutella y el anillo planetario en su cabeza, Homura logró entender la escala.

La diapositiva continuó para mostrar varias fotos. Los miembros del club desesperadamente sacudiendo hachas a los árboles para asegurar un largo suplemento de leña. Miembros mayores del club tomando una foto conmemorativa de ellos mismos en frente de un enorme ciervo del tamaño de un elefante en una trampa. Ocasionalmente, también había fotos tomadas en invierno mezcladas. Miembros del club realizando alegremente trucos de snowboarding en su tiempo libre. Y por último, una foto de un campo nevado con una enorme abertura misteriosa en ella.

—En el pasado, también llevamos a cabo expediciones de largas distancias en la dirección de Sapporo y Hakodate, pero nos rendimos en cada ocasión. Por lo tanto, lo que nuestra escuela realiza principalmente son observaciones astronómicas en la mayoría de nuestras actividades de investigación. No es como si decidiéramos encerarnos en eso porque nos guste… Esperen, ¿no se han puesto algo extrañas las fotos de las diapositivas?

El presidente del club reflexivamente replicó cuando notó el cambio de las fotos en la pantalla.

Miembros del club durmiendo abrazados en el piso en el campamento base todo el día. Todos los miembros vestidos desaliñados en sus ropas interiores, aparentemente debido al calor de adentro. Inou también estaba entre ellos en esas fotos. Y en la esquina de la foto, el rostro desanimado de Himekawa podía ser vista echando un ojo a la lente de la cámara.

Luciendo una expresión inocente, Himekawa aparentemente mezcló estas fotos secretamente tomadas en la presentación.

—…Sí, bueno, ahm, como sea, trabajando en este ambiente con alta latitud nos ha llevado a varias pruebas, pero el mayor problema es el incremento de la gravedad. Depende en masa individual también, pero esencialmente, piensen en ello como tener el peso de seiscientos gramos en sus piernas por veinticuatro horas al día mientras vas a hacer tus deberes. Creo que esto probablemente continuará siendo la base japonesa más al norte del futuro previsible, pero…

En ese momento, Inou dejó de hablar por alguna razón.

La pantalla cambió de mostrar fotos a un video conteniendo imágenes CG.

Era un video de simulación de Nutella y el Bagel.

—Ahora bien, para pasar al tema principal; nuestra observación básicamente involucra fotografiado serio del Bagel y las lunas de Nutella desde el largo telescopio instalado en nuestro campamento base. Trajimos estos negativos de fotografías, o más bien placas secas, a la Tierra con nosotros y se analizaron en computadora. Con vista a las orbitas de las lunas… del grupo de satélites desde una ubicación a alta latitud también ayuda a incrementar la precisión y claridad de las fotos, así que ser ubicado en una región remota del norte tiene sus ventajas y desventajas.

—Por favor miren estas imágenes. Hasta ahora, la masa en general del Bagel fue predicha el ser pesada y se cree que tiene un estado extremadamente inestable de acuerdo a cálculos astronómicos Nutellianos. Sin embargo, en realidad, su órbita es bastante estable. Esta es una simulación de lo que sería en el caso de ser inestable.

Mientras el video de simulación procedía adelantándose en tiempo, el patrón de rayas del Bagel cambió como ondas rotas. Eventualmente, los anillos planetarios se transformaron en puntos de luz que se esparcieron comenzado desde los anillos exteriores a los interiores.

En particular, el anillo del centro se convirtió en una lluvia de meteoros tempestuoso que llovió en Nutella. También había algunos meteoros que no se quemaron e impactaron en la superficie. Era una imagen escalofriante.

—Sin embargo, el comportamiento de los anillos de Nutella son en realidad muy diferentes. Algunos meteoros caen del Bagel. Ahora bien, ¿sabían que el planeta Saturno en nuestro Sistema Solar también tiene satélites naturales y que la presencia de estas lunas juega un papel en estabilizar los anillos del planeta? Los satélites de Saturno son llamados “Lunas Pastoras”.

Ahí, Inou pausó brevemente.

—Los satélites de Nutella también parecen jugar el mismo papel cuando se trata del Bagel, de acuerdo a nuestras observaciones. Sin embargo, incluso cuando se toma en eso en consideración, los resultados de nuestras observaciones y simulaciones no encajan; es como si los satélites estuvieran cambiando sus órbitas intencionalmente.

Al escuchar esa hipótesis, muchos miembros de la audiencia no pudieron evitar caer en murmullos de sorpresa.

—Así es. Los satélites se mueven espontáneamente. —Inou asintió a la audiencia. —La luz reflejada del Bagel provee energía mágica y causa cambios a los cuerpos de nuestros investigadores, como todos ustedes saben. Eso atrajo nuestra atención hacía la reflectancia del Bagel; al trabajar bajo la sospecha que “es posible cambiar intencionalmente las órbitas de los satélites con el fin de mantener la masa general del Bagel”, creamos un nuevo modelo de perturbación. Con este modelo, fuimos capaces de predecir el comportamiento del Bagel y los satélites en un alto grado de precisión. En otras palabras, descubrimos que la reflectancia del Bagel y las órbitas de los satélites tienen una fija relación interconectada.

Más exclamaciones de sorpresa provinieron de la audiencia, pero, quizá porque Inou siguió usando términos no conocidos, la reacción fue más modesta comparada que antes. Aun así, todos en la sala mantuvieron seriamente su atención a su discurso, algo que Homura sintió profundamente incluso como alguien bastante alejada de la terminología astronómica.

—Esto es lo más lejos que nuestras observaciones nos ha llevado; lo que sigue es sólo una conjetura, pero pido su permiso para hablar de cualquier manera. Creo que esta es una clase de sistema homeostática que deforma para mantener la forma del Bagel, como resultado de una fuerte energía mágica emitida por el Bagel afectando y controlando las orbitas de los satélites. Es extremadamente inusual como fenómeno astronómico, pero si consideramos la energía mágica como otra parte natural de Nutella, no es teóricamente imposible. Eso es todo del reporte de nuestro.

Muchos aplausos naturalmente se escucharon de la audiencia, y muchas alabanzas llovieron en la Preparatoria Tomakomai Denpa.

El presidente del club inclinó su cabeza, y los otros miembros del club también se levantaron juntos y siguieron su ejemplo.

Homura grabó en su memoria sus orgullosas expresiones en ese momento.

Himekawa era la única cuya sonrisa era diferente, como si lo estuviera tratando del logro de alguien más, pero aun así ella parecía feliz desde el fondo de su corazón.

Incluso Tenryuu se había levantado de su asiento para aplaudir. Su expresión era seria y sincera a diferencia de antes.

—Expresamos nuestras más sinceras gracias a nuestro tutor de club, Goryou-sensei, a las Industrias Ópticas Naikon quienes cooperaron con nosotros, y al Profesor Morita del Observatorio Astronómico Nacional. Nuestro siguiente plan es incrementar nuestra precisión de observación mientras analizamos los papeles de cada satélite, y también para explicar las características de esta energía mágica astronómica a gran escala.

Inou miró a Nagashino, indicando que era hora para pasar hacía las preguntas de la audiencia.

Sin esperar el anuncio de Nagashino, una mano rápidamente se levantó de un hombre caucásico en los asientos VIP. Él era un agente comisionador directamente enviado de los cuarteles de la ONU, y también poseía la posición de tutor del Club de Exploración en una preparatoria de EEUU.

Después de que Nagashino le diera permiso para hablar, la pregunta del hombre fue traducido por un intérprete y lo repitió en japonés.

—Felicidades. Esto realmente es un descubrimiento magnifico. En verdad, todos ustedes han dado un paso a las estrellas y mapeado el espacio. En lo que respecta este descubrimiento, ¿cómo piensan que impactará a la hipótesis del modelo Geocéntrico en el espacio de Nutella?

La atención de Homura fue atrapada por las palabras “modelo Geocéntrico”.

Ella escuchó el término antes en la clase de historia. Si recordamos bien… había salido nombrado mientras se discutía el modelo heliocéntrico del universo propuesto por Galileo Galilei.

—…

Inou miró a su tutor del club en busca de confirmación.

La expresión ligeramente incomoda que él tenía en ese momento era la de un típico estudiante de preparatoria, lo cual en realidad hacía sentirse aliviada a Homura de alguna manera.

La expresión de Inou se había vuelto nublosa el momento que las palabras “Sistema Aristarcóstico[1]” provino dentro de la pregunta del hombre en su lenguaje nativo. El tutor de su club, Goryou sonrió y le confió a Inou con la respuesta a la pregunta.

—Gracias por el elogio. En cuanto a la hipótesis del modelo Geocéntrico, nosotros en el Club de Exploración de la Preparatoria Tomakomai Denpa no la endosamos ni repudiamos, o más, no podemos. Incluso con estos recientes resultados, nos hace falta suficiente material para hacer una conjetura, así que hacer algún juicio se está poniendo en espera por ahora.

Después de escuchar sólo es, el comisionador dio las gracias y terminó su pregunta.

Después de que esta primera presentación de escuela terminara, Homura dejó escapar un suspiro mientras la tensión que había sentido hasta ahora finalmente se desvanecía.

—…Me alegra haber venido.

A su lado, Touya murmuró eso mientras sus ojos brillaban con interés.

—…Sí. —Homura asintió estando de acuerdo. —Así que, podemos ir a ver el océano ahora, ¿cierto? Podemos cambiar nuestros uniformes ahora, ¿cierto?

—Sé paciente. Y no te desvistas. Tú no eres Saho, ¿recuerdas?

—¿Eh? ¿Me llamaste? ¿Van a ir a nadar? También tienen bloqueador solar, ¿cierto?

—Siéntate. El océano no se irá a ningún lado.

Mientras Saho se levantaba de su asiento, Hayase lo jaló para sentarlo a su lado.

Naturalmente, las presentaciones continuaron después de eso.

 

No habría final si todas eran presentadas, así que sólo algunas presentaciones de escolares que particularmente dejaron una impresión en Homura serán mencionadas.

El anunció que fascinó más a Homura fue “El anunció de la Preparatoria Nadahama de un Nuevo Sistema Mágico para Reemplazar el Bucle del Actual Poliedro”… o no. Quizá fue “El reporte de la Preparatoria Hiyoshizaka en la Expedición con la Distancia Más Larga en ser Intentada por Primera Vez”…

No, eso tampoco fue. De hecho, fue una simple presentación de la Preparatoria Ecchuu Takaoka.

La presidenta del club de Ecchu Takaoka era una estudiante que usaba lentes.

—Soy la presidenta del club de Ecchuu Takaoka, Chigozuka. Nuestro club también viaja por regiones inexploradas a pie, pero nuestro club principalmente investiga cómo los investigadores pueden contribuir a la sociedad bajo el tema de las relaciones entre Nutella y ciudadanos normales. Investigamos el nivel de reconocimiento social de investigadores de Nutella y diseñar demostraciones realistas para apelar al público.

Sus lentes brillaron entre sus mechones parejos bajo las luces del escenario.

—Para resumir los resultados de nuestra investigación, el atractivo de las fotos y videos es especialmente alto. Hay una tendencia visible para una sola foto de un paisaje que permanecerá más fuertemente en los recuerdos de las personas que descubrimientos científicos. Por ejemplo, en el campo astronómico de la Tierra, contribuciones como las hermosas fotografías astronómicas tomadas por el Telescopio Hubble son más famosas. La Preparatoria Tomakomai Denpa también ha liberado maravillosas fotografías de los anillos de Nutella, pero las nuestras son algo diferentes. Por favor, miren esto. Lo usamos para fotografías de paisajes.

Chigozuka sacó su cámara análoga personal.

Era la misma a la que usaba normalmente Homura. Era grande, pesada y tosco bulto de duraluminio cortado y vidrio.

A continuación, otro de los miembros del club de la Preparatoria Ecchu Takaoka trajo un trípode. Encima de la plataforma del trípode no estaba la cámara de abastecedor estándar usada por el Club de Exploración, sino una cámara digital ordinaria.

—Muy bien, tomaré una foto, ¿de acuerdo? ¿Cuál es el primer número primo?

Las voces en la audiencia gritaron ya fuera “Dos[2]” o “Tres”.

Chigozuka apuntó la cámara a la audiencia y apretó el botón del obturador, y la información de la imagen fue instantáneamente transmitida y mostrada en la pantalla como una imagen estática. Naturalmente, mostraba a la audiencia mirando a la cámara. Sin embargo, era un poco negra y blanca. Era una foto bastante trivial de la sala de asamblea.

—Usé la cámara digital justo ahora para esta fotografía, pero por favor piensen en ello como el mismo tipo de cámara análoga que usamos para grabar cosas en expediciones y cintas de revelado; así que, en los primeros días, las fotografías tomadas en Nutella fueron esencialmente todas en blanco y negro, pero en estos días, fotografías de color de Nutella también han ido apareciendo muy seguido en las noticias, ¿cierto? Esas son hechas generalmente al usar la tecnología para rehacer fotografías en blanco y negro y artificialmente colorear las fotografías originales después. Son básicamente colores falsos. Por favor miren.

La fotografía en blanco y negro en la pantalla fue re-proyectada con color esta vez.

Era una fotografía realmente realista, tanto que alguien no pensaría que originalmente era blanco y negro. Sin embargo, los límites de la tecnología de colorea todavía era visible; el detalle final de los colores era definitivamente diferentes y los colores de la piel de cada uno estaba deforme, causando antinaturalmente que resultara todavía más si se sabía cuáles eran los colores originales.

Varios miembros del club en el escenario apuntaron las fallas en la fotografía.

—Bueno, hay algunas que unos piensan que son lo suficientemente buenas, pero… en realidad, podemos tomar fotografías a color de Nutella también. Sin embargo, no es barato o fácil.

El filme de color compatible con Nutella todavía tenía que ser desarrollada.

En la pantalla, una extraña cámara desconocida apareció firmemente sobre el trípode. Un investigador de un país extranjero podía ser visto configurándolo.

Él debería haber sido un estudiante de preparatoria como Homura y los demás, pero él lucía bastante maduro desde la perspectiva de ella.

—Esta es una cámara de color para uso en Nutella desarrollada por el Club de Exploración de Alemania. Amm, la teoría detrás de ella es muy simple. Hay un prisma especial dentro de ella, la cual parte la luz que entra a través de la lente y lo fotografía en tres pedazos de filme al mismo tiempo. La luz partida pasa a través de tres filtros separados de cada uno de los colores primarios y es grabado individualmente en rojo, verde y azul. Entonces, se trae esos negativos a la Tierra y son recombinados por la computadora. Es llamado el Método del Panel Triple.

La diapositiva cambió a las fotografías tomadas de Nutella por el Club de Exploración de Alemania.

Eran fotografías realmente hermosas y llenas de vida.

Incluso había imágenes familiares que habían sido usadas en las portadas de revistas famosas.

—Sin embargo, esta cámara especial todavía es un prototipo, y también pesa 30 kilos. Adicionalmente, requiere tres veces la cantidad normal de filme. Es demasiado pesada para sostener con tus manos y hacerlo parece oscurecer las fotos, así que este trípode también es necesario. Por lo tanto, es inconveniente para cargar y carece de movilidad. Esto lo hace inadecuado para tomar fotografías oportunas una vez se notan en el momento.

Las fotografías fallidas del equipo alemán se mostraron a continuación.

Animales que no dejarían de moverse y ramas balanceándose en el viento eran devastadores para este cámara.

—También aparentemente están trabajando usando un prisma giratorio dentro de la cámara y miniaturizarlo a través de prueba y error, pero no parece que esté yendo bien. Por lo tanto, nuestro club investigó por una alternativa.

Chigozuka sacó una placa en forma de disco de la caja de su cámara. Había un amplio agarre en uno de los lados del disco, el cual contenía un filtro de lente de color.

—Llamamos esto “filtro de torreta”. Lo atornillan al frente de la cámara.

Chigozuka lo añadió a su cámara y lo levantó como si tomara una foto en realidad. El filtro sobresaliendo del costado de la cámara se entrometía en el camino de sus manos un poco, pero el peso no era tan diferente.

—Esto contiene un mecanismo elástico hecho para girar automáticamente el disco cuando se toma una foto. Entenderán eso ahora, ¿cierto? Intentemos tomar una foto. Es usualmente seguro usar una descarga.

Chigozuka añadió el filtro a la cámara digital en el trípode. Ella giró el filtro en reversa, haciendo girar ruidosamente las bobinas adentro. A continuación, ella conectó un cable de descarga mecánica al botón del obturador, terminando sus preparativos. El cable también se conectaba al eje rotacional del filtro de torreta a través del puente de la cámara.

—Muy bien, voy a tomar la foto. Esto es un codo. ¿Entonces qué es esto?

Unas cuantas personas gritaron “¡Rodilla![3]” en respuesta. Saho, quien no conocía el miedo, gritó “¡Es de rayas!”. Era verdad eso, en el instante que Chigozuka levantó su pierna, pudo vislumbrarse un poco entre su falda.

Con ahora una cara ligeramente roja, Chigozuka presionó el obturador a través del cable de descarga conectado, y el filtro giró mientras el obturador de la cámara cliqueaba tres veces. Tomando tres fotos sólo tomó un segundo en total.

Impresionados “Ooh”s y “Ah”s a esa rápida función provino de los miembros del club amantes de la mecánica en la audiencia.

—Al sólo presionar el botón una vez, la cámara toma tres fotografías en sucesión con el obturador a través del estallo de la fotografía.

Las fotografías tomadas a través de los tres filtros de color fueron mostradas en la pantalla. Las tres fotografías fueron deslizadas y se sobrepusieron entre sí, volviéndose una sola fotografía de color. Era una fotografía compuesta de tres colores.

Si lo mirabas sin saberlo, pareciera como una fotografía ordinaria, pero cuando el proceso detrás de ello era explicado, extrañamente se sentía como algo raro y precioso.

La fotografía compuesta estaba un poco borrosa alrededor de las zonas de los dedos de las personas y los contornos de sus rostros, pero no resaltaba mucho, y el fondo fue reproducido casi perfectamente.

—Esto no es algo particularmente nuevo o novedoso. El que ideó este método fue un fotógrafo ruso llamado Gorski durante el amanecer de la fotografía a color… Oye, ¿qué estás haciendo ahí, Tenryuu-kun?

Chigozuka, quien había estado mirando la pantalla y manipulando su Tablet para hacer zoom en los detalles de la fotografía, se volteó para mirar a la audiencia con una expresión asombrada.

En la fotografía, Tenryuu estaba sentado en la fila de frente, pero él cambió a una estatua de Asura extraña con seis brazos y tres rostros.

—Wajajaja, deberías estar agradecida, ¿sabes? Oye, Chigozuka, usaste una cámara digital para esa foto, ¿cierto? Pero en Nutella, en realidad tenemos que girar el filme para tomar una fotografía.

—Sólo tienes que usar el carrete elástico proporcionado por el Club de Exploración. Sin embargo, eso retrasa el obturador. Así que tenemos que mejorar el carrete también… Eso es en lo que actualmente tenemos más problemas. Cuesta algo de dinero también. Después de todo, esto es un pedazo de tecnología vieja pérdida.

Chigozuka suspiró en claramente una manera realizada.

Otros miembros del club de Ecchuu Takaoka fueron hacía los asientos de la audiencia y repartieron algo.

—Primero, entregaremos un conjunto prototipo a cada escuela como un recuerdo. El conjunto contiene un obturador de torreta, un cable de descarga exclusivo, un puente de cámara, y un carrete de alta velocidad. El filme puede ser fácilmente combinado con una aplicación ordinaria de procesamiento de imágenes, pero el dispositivo de revelado automático de filme instalado para cada Club de Exploración puede tener un modo de estallo de fotografía añadido en él, así que si lo instalan, estarán bien.

Una miembro del club fue hacía Homura también, y delicadamente le entregó una caja de cartón.

—Ah, muchas gracias.

Homura rápidamente abrió la caja, y encontró un manual de usuario contenido adentro junto con el equipo antes mencionado. Era un penoso pedazo de obra que fue meticulosamente hecho (en una forma extraña), con un comic de cuatro paneles conteniendo personajes personificados de los equipos.

—Intentamos ofrecer este prototipo a otros países mientras continuamos concentrándonos en mejorarlo. Espero que todos me permitan escuchar sus impresiones de usarlo en el futuro. Una vez que se acostumbren a él, ni siquiera necesitan un trípode para el cable de descarga para tomar fotografías.

Touya le dio un ligero golpe a Homura mientras ella inconscientemente era atrapada por el manual de comic.

—Entonces, para resumir, completamos la primera fase de nuestro objetivo para “fácilmente y de manera económica tomar fotos de color” por el momento. Para el siguiente año, planeamos seguir la iniciativa de nuestros estudiantes de segundo año de nuestro club y concentrarnos en algo completamente diferente…

Deteniéndose brevemente, Chigozuka miró a la audiencia.

—Después de construir este prototipo y conversar con el fabricante óptico que nos ayudó, todos los miembros de nuestro club tienen un cierto pensamiento. …¿Somos jóvenes investigadores con el objetivo de ser excelentes camarógrafos? ¿Eventualmente terminaremos grabando un genuino documental? Ciertamente, es posible. Mostrar logros llamativos que pueden convencer a los ciudadanos quienes nos pagan con sus impuestos es nuestra alegría. Ciertamente pienso que es parte de ello. Pero, aunque esto podría parecer como si estuviera refutando nuestras propias acciones… Eso no es todo lo que existe. Queremos que las personas realmente se den cuenta que Nutella está ya más cerca de nosotros que la Luna o los polos norte y sur; que Nutella es un mundo que se yuxtapone con nuestra Tierra. Y creo que trabajamos como investigadores con el fin de mostrarles que los humanos como nosotros están investigándolo.

—No somos cámaras con manos y pies. Ni somos robots para excavación de recursos. Somos humanos. Cada uno de nosotros es un humano quien está interesado en un mundo desconocido, quien trabaja duro, y quien experimenta alegría y satisfacción de lograr algo; Creo que mostrarle a las personas ese espíritu desafiante es importante.

Colocando sus manos sobre sus rodillas, Chigozuka se inclinó profundamente y expresó sus gracias a la audiencia por escuchar.

Después de la presentación de Ecchuu Takaoka, otra presentación que fue de gran interés para Homura era la de la Central Hamamatsu.

Más bien, sería más preciso decir que le emocionó.

Primero, su entrada en el escenario fue llamativa. El presidente del club se subió apropósito al auditorio en una bicicleta vistiendo un casco y protectores, entrando con su rueda delantera levantada en alto en el truco llamado caballito, y entonces finalmente saltó al escenario con un salto sin ayuda.

Los miembros del club en la audiencia aplaudieron fuertemente, pero muchas personas en los asientos VIP abrieron sus ojos ampliamente en shock, y la asistente moderadora Nagashino voló en pánico con lágrimas en sus ojos.

El ciclista se quitó el casco, revelando su rostro bronceado de un estudiante.

—Soy Kamio de Ingeniería Central Hamamatsu. Nuestro campamento base está ubicado en una región con terrenos suaves nivelados con muchas colinas y campos abiertos. Por eso, adaptamos bicicletas de montañas como esta como medios de transporte para las actividades de nuestro club desde hace tres años, como un caso de prueba para esparcir su uso en el futuro.

Kamio se bajó de su bicicleta y orgullosamente mostró la galante figura del marco firme y grueso de la bicicleta de montaña pintada con colores contrastando fuertemente.

—Como todos ustedes saben, los Clubes de Exploración japoneses en su mayoría se mueve a pie. A nosotros también no nos han dado permiso aún de montar nuestras bicicletas de montaña en regiones inexploradas. Aun así, es un hecho de que estas han expandido rápidamente nuestro rango de nuestras actividades de exploración y nos permitieron usar con eficacia la duración de cada una de nuestras estancias en Nutella.

—Hay en realidad varios métodos de transporte diferentes usados por otros Clubes de Exploración en el extranjero. En agua, usan canoas y veleros. En el aire, usan parapentes, alas delta, y, para unos cuantos clubes selectos, globos de aire caliente.

Hmm. Homura se imaginó a sí misma usando esos métodos. Planeando por el aire como un ave, y deslizándose por las ondas. Sin embargo, en el siguiente instante, su imagen de ella misma fue golpeada por problemas inesperados en su mente.

Parecía que sus experiencias en Nutella y sus pruebas con el Club de Exploración la habían hecho darse cuenta de cómo el mundo no giraba alrededor de ella. Como esa teoría de Galileo Galilei.

La atención de Homura regresó a la presentación de Kamio.

—Amm, entonces, ¿qué hay de la tierra? Justo ahora, las bicicletas de montañas son el método más plausible. Bicicletas eléctricas, por supuesto, están fuera de la cuestión debido al problema de la batería, y todavía nos falta eliminar el problema del suplemento de combustible para motocicletas y automóviles.

—Nuestro club, el cual es el primero en usar bicicletas de montaña en Nutella en Japón, descubrió la idea de otra escuela. Nuestra presentación de este año contiene los resultados de nuestra investigación colaborativa con un Club de Exploración en una escuela de Texas en los EEUU. El tema es “un motor practico para uso en Nutella”.

Lo que le siguió fue una explicación de ingeniería por parte de Kamio.

Era difícil llevar gasolina a Nutella o extraerla de la tierra de ese lado. Por lo tanto, hasta años recientes, ellos habían explorado soluciones al trabajar en hacer un motor que puede funcionar con combustible de biomasa de etanol; alcohol, en otras palabras.

Sin embargo, un motor funcionando con alcohol era aún difícil de ponerlo en servicio, y continuamente asegurar combustible de buena calidad era también un problema. La situación era igual con motor que funcionara con carbón, el cual parecía fácil de obtener a primera vista.

Cuando hicieron la pregunta descarada de “¿Qué pasó con el combustible de alcohol que no se usó y sobró?”, Kamio se hizo el tonto y dijo “¿Eh? ¿De qué estás hablando?”. Homura podría haber jurado que Misasagi-senpai casualmente se inclinó hacia adelante y puso extra atención a esa parte.

—Incluso suponiendo que logramos usar automóviles y motocicletas en Nutella, ¿qué haríamos si el motor fallara y se descompusiera mientras en una expedición de gran distancia en una tierra demasiado lejana para regresar a pie?

—Nosotros, los miembros del club de Hamamatsu investigamos técnicas y tecnologías que nos permitirían reparar un vehículo en el lugar si había problemas con ello. Sin embargo no planeamos imponer esto en todos los miembros del Club de Exploración, ya que sería ineficiente.

—Eso no es todo. Ser herido de una forma que proporcione un impedimento para operar un vehículo también es escalofriantemente posible. El peligro más común y probable es terminar inadvertidamente en un terreno que imposibilite el funcionamiento del vehículo y no se pueda usar para regresar.

—Esa es la razón principal por la cual viajar a pie sigue siendo apoyado en Japón. En países extranjeros, hay otras razones también. En lugares como Europa, donde sus campamentos base están comparativamente concentrados en altas latitudes en el norte donde la gravedad es más pesada, es necesario asegurar movilidad incluso a la costa de la seguridad durante el movimiento, por lo que las circunstancias son diferentes ahí.

El asunto de la gravedad salió de nuevo…

Antes, Homura se había preocupado sobre su peso corporal personal, pero este tema le hizo preguntarse repentinamente cómo deberían ser las cosas para los países aún más al norte de Europa.

Mientras tanto, otros miembros del club Central Hamamatsu trajeron un motor modelo de metal al escenario.

Después de que lo encendieran con la clase de combustible sólido común usado en la ubicación del compartimento dentro de la parte más baja del modelo, el motor comenzó a vibrar ligeramente.

—Un motor de Anillo de Estrella; creo que hay personas quienes han escuchado el término antes. En lugar de un motor de combustión interna, es un motor de combustión externa. Este motor puede sólo generar bajo torque como está, pero el hecho de que no requiere una clase específica de combustible lo hace de mucha ventaja en Nutella.

—En la escuela de Texas, ya han diseñado una versión mejorada para usarlo en Nutella y tuvieron éxito en operar un pequeño ciclo carro con él.

En pantalla, un video de un ciclo carro moviéndose apareció, proporcionado por la escuela Texana. Parecía haber sido grabado con una pequeña cámara de cine, y la calidad del video no era tan buena. Era como una película silenciosa del siglo pasado.

Pasando por una planicie seca estaba un pequeño carro con un marco expuesto que parecía como un robot andante de la Misión Apolo.

Detrás del único asiento para el conductor estaba el portaequipajes conteniendo comida y madera para el combustible, y progresaba a la velocidad de un humano corriendo.

“¡Desearía tener uno de esos!” Muchas exclamaciones de envidia provinieron de la audiencia.

Sin embargo, se dieron cuenta de que no era tan sencillo como parecía cuando vieron las siguientes imágenes estáticas y documentos.

Aparentemente, los miembros del Club de Exploración tenían que empujarlo cuando viajaban por una colina. También tropezaba y se volcaba en terreno desigual.

—Depende del terreno, pero sigue siendo ideal para hacer viajes de ida y vuelta entre campamentos base para transportar materiales. También es conveniente para transportar miembros heridos. Si elegimos el terreno y aseguramos una ruta segura, puede ser puesto en uso práctico en Nutella incluso desde ahora.

—Lo último que les presentaremos es el proyecto que Yuuji de nuestro club y Miyada-kun de la Preparatoria Tazatani han desarrollado usando los resultados de la escuela de Texas como referencia.

Los miembros del club cuidadosamente trajeron un modelo de un avión al escenario.

Sus propulsores fueron encendidos por un motor de Anillo de Estrella en súper miniatura.

—A este avión le falta suficiente giro para volar en la Tierra, pero en Nutella, puede volar con una pequeña cámara añadida. Funciona al sellar gas a alta presión que es convertida en gas de propulsión dentro de los cilindros del motor.

El siguiente video en la pantalla mostraba el avión volando mientras giraba por el aire.

No podía ser controlado con control remoto como un avión de juguete, pero seguía siendo una vista muy maravillosa de ver.

—Todavía hay muchos problemas que necesitamos superar hasta que podamos volar un piloto Nutelliano que los humanos puedan utilizar. Sin radios o aeródromos en Nutella, tomará mucho tiempo y esfuerzo antes de que podamos con seguridad volar cualquier aeronave ahí. Sin embargo, los métodos de transporte para reemplazar el viaje a pie son una necesidad absoluta si hay que conquistar la abrumadoramente vasta tierra de Nutella. Nuestro club continuará investigando posibilidades en esa área. El reporte de esta unidad de motor de Anillo de Estrella será discutido de nuevo en otras reuniones de subcomités, así que les sugiero asistir a esos también.

baihu024_1

[1]La palabra viene del astrónomo y matemático Aristarco de Samos, el que presentó el heliocentrismo
[2]Pues al parecer “Nii” del dos (二) en japonés es lo que se usa para decir en las fotos cuando se toman
[3]Y se vuelve el asunto del “Nii” sólo que lo pronuncian como “Knee” de rodilla en inglés, el cual fonéticamente hablando es igual.
A %d blogueros les gusta esto: